mardi, décembre 29, 2009

Toi et Moi



"Heureux le moment où nous serons assis dans le palais,
Toi et moi,
Avec deux formes et deux visages, mais une seule âme,

Toi et moi.
Les couleurs du bosquet et les voix des oiseaux confèreront l'immortalité
Au moment où nous entrerons dans le jardin,
Toi et moi.

Les étoiles du ciel viendront nous regarder ;
Nous leur montrerons la lune elle-même,
Toi et moi.

Toi et moi,
Libérés de nous-mêmes, serons unis dans l'extase,
Joyeux et sans vaines paroles,
Toi et moi.
Les oiseaux du ciel au brillant plumage
Auront le cœur dévoré d'envie.
Dans ce lieu où nous irons si gaiement
Toi et moi.
Mais la grande merveille
C'est que toi et moi, blottis dans le même nid,
Nous nous trouvions en cet instant
L'un en Orient, et l'autre en Occident,
Toi et moi.
"

Happy is the moment, when we sit together,
With two forms, two faces, yet one soul,
you and I.
The flowers will bloom forever,
The birds will sing their eternal song,
The moment we enter the garden,
you and I.
The stars of heaven will come out to watch us,
And we will show them
the light of a full moon –
you and I.
No more thought of "you" and "I."
Just the bliss of union –
Joyous, alive, free of care, you and I.
All the bright-winged birds of heaven
Will swoop down to drink of our sweet water –
The tears of our laughter, you and I.
What a miracle of fate, us sitting here.
Even at the opposite ends of the earth
We would still be together, you and I.
We have one form in this world,
another in the next.
To us belongs an eternal heaven,
the endless delight of you and I. 


Die Blumen werden immer blühen,
die Vögel singen ihr ewig Lied. 
Wenn wir in den Garten gehen,
gehen wir ins Paradies.
Glücklich ist der Augenblick,
wenn wir beieinander sind.
Zwei Gestalten, zwei Gesichter,
aber eine Seele nur.
Du und ich 
Sogar am Ende dieser Erde,
werden wir beisammen sein.
Wir bewohnen ewige Himmel,  
sind endlose Freude hier.
Vögel stürzen mit hellen Flügeln
süßes  Nass mit uns trinken.
Wir lachen Tränen, wenn sie betrunken
von Gottes edlem Weine sind.
Du und ich
Wundersam ist's hier zu sein,
leicht in die nächste Welt zu gehen.
Kein Ich mehr und kein Du besitzen,
nur die Wonne der Vereinigung.
Du und ich
 
Jalâl ud-dîn Rumî

Aucun commentaire: