vendredi, octobre 25, 2013

Réjouissance



«Quand un enfant naît ici bas, je vois ses parents ivres de bonheur se congratuler et annoncer l'événement à grands cris de joie. Quant un des leurs s'en va, je vois les parents affligés porter sur leurs visages et leurs vêtements tous les signes du chagrin et de la douleur.
L'inconséquence humaine apparaît ainsi à ceux qui réfléchissent. Notre race humaine désire la vie et fuit la mort. Or, qu'est-ce que naître? C'est entrer dans un jardin d'où l'on ne pourra sortir que par la porte de la mort, unique issue, commune aux justes et aux injustes, aux croyants et aux incrédules.
Qu'est-ce que mourir ? C'est renaître à la vie éternelle. L'homme qui meurt retourne au jardin paradisiaque où règne Dieu, l'éternelle source de lumière. C'est alors que nous devrions nous réjouir.» 
 
Tierno Bokar

samedi, octobre 12, 2013

Nom



Rappelez-vous tout au long de ce jour que la répétition de Son Nom a assez de pouvoir pour balayer toutes vos erreurs ; celles de cette vie, celles de vos vies passées.

Ma Ananda Moyi 


« Écris le nom divin face à ta couche de façon qu'il soit le matin, au réveil, la première chose qui s'offre à ta vue. Au lever, prononce-le avec ferveur et conviction, comme le premier mot sortant de ta bouche et frappant ton oreille. Le soir, à ton coucher, une fois étendu, fixe-le comme le dernier objet entrevu avant de sombrer dans le sommeil. A la longue, la lumière contenue dans le secret des quatre lettres se répandra sur toi et une étincelle de l'essence divine enflammera ton âme… Répéter sans cesse le nom d'Allah, ou la formule attestant l'unicité de Dieu, est un sûr moyen d'introduire en soi le souffle qui entretiendra en nous la chaleur mystique »

Tierno Bokar 

C’est le Nom propre parmi les Noms
Qui enlève la rouille de ton âme
Son nom est la prière d’Azam :
La ilahe illallah
 
Yunus Emre

Or





Un joyau existe-t-il séparément de l'or dont il est fait ? Où est le corps s'il est en dehors du Soi ? Celui qui considère que son corps est lui-même, est un ignorant. Celui qui se voit lui-même en tant que le Soi est l'Illuminé qui a réalisé le Soi.

Sri Ramana Maharishi

Be still



“Sit, be still, and listen,
because you're drunk
and we're at
the edge of the roof.” 


Jalâl ud Dîn Rumî 


Be still, and know that I am God

Bible - Psaume 46:10

Last night
I begged the Wise One to tell me
the secret of the world.
Gently, gently, he whispered,
"Be quiet,
the secret cannot be spoken,
It is wrapped in silence."


Jalâl ud Dîn Rumî  

Ebriété


Quand ton ébriété dépend de quelqu'un d'autre, tu triches avec toi-même, tu te trompes toi-même. Aucune bonne ivresse ne viendra jamais d'une source autre que ton Soi. Nul ne te donnera le bonheur, personne ne t'accordera la paix. Découvre cela par toi-même. Seul un esprit troublé estimera pouvoir trouver le bonheur ailleurs. Cet amour et cette beauté verront le jour si tu demeures en paix dans cet instant unique. Alors il te sera donné d'avoir accès à Tout.

H.W.L. Poonja

dimanche, octobre 06, 2013

Guests


Cet être humain est une maison d'hôte.
Chaque matin une nouvelle arrivée.
Une joie, une dépression, une avarice,
Une vigilance momentanée se présente tel un visiteur inattendu.
Accueillez-les et divertissez-les tous !
Même si ce sont une cohorte de douleurs,
Qui balayent violemment votre maison
Et la vide de ses meubles,
Traitez toujours chaque invité honorablement.
 Il vous élaguera peut être pour un nouveau contentement.
La sombre pensée, la honte, la méchanceté,
Rencontrez-les à la porte en riant et invitez-les à entrer. 
Soyez reconnaissant pour celui qui vient,
Car chacun a été envoyé comme un guide venu de l'au-delà.


"This being human is a guest house.
Every morning a new arrival.

A joy, a depression, a meanness,
some momentary awareness comes
As an unexpected visitor.

Welcome and entertain them all!
Even if they're a crowd of sorrows,
who violently sweep your house
empty of its furniture,
still treat each guest honorably.
He may be clearing you out
for some new delight.

The dark thought, the shame, the malice,
meet them at the door laughing,
and invite them in.

Be grateful for whoever comes, because each has been sent as a guide from beyond.” 





Der Mensch ist ein Gasthaus,
jeden Morgen eine Neuankunft.
Eine Freude, eine Depression, eine Gemeinheit, eine plötzliche Einsicht...
kommt wie ein unerwarteter Gast.
Begrüße und bewirte sie alle!
Auch wenn es ganze Heerscharen von Sorgen sind,
die mit Gewalt über Dein Haus herfallen und es plündern.
Behandle trotzdem jeden Gast mit Würde.
Er reinigt Dich vielleicht, um Platz für neue Wonnen zu schaffen.
Die dunklen Gedanken, die Scham, die Bosheit,
begrüße sie lachend an der Tür und bitte sie herein.
Sei dankbar für jeden der kommt,
weil ein jeder geschickt wurde als Lehrer aus der anderen Welt. 


 Jalâl ud Dîn Rumî 



Chaque jour aussi, à chaque instant, arrive une pensée différente,
comme un hôte honoré, dans ton sein.
Ô mon ami, considère la pensée comme une personne,
étant donné que chaque personne tire sa valeur de la pensée et de l’esprit.

Jalâl ud Dîn Rumî

Beholden


“And still, after all this time, the Sun has never said to the Earth,
"You owe me."
Look what happens with love like that.
 
It lights up the sky.” 

Jalâl ud Dîn Rumî


Tout ce qui vit, ne vit pas seul, ni pour soi-même.  

Wiliam Blake